歷年會議

  • 第一屆
  • 第二屆
  • 第三屆
  • 第四屆
  • 第五屆
  • 第六屆
  • 第七屆
  • 第八屆
  • 第九屆
  • 第十屆

第一屆國際青年學者漢學會議:「現代文學的歷史迷魅」

主辦:臺灣曁南國際大學中國語文學系、歷史系、美國哈佛大學東亞語言與文明學系
時間:2003年11月13-15日
地點:臺灣曁南國際大學
篇目:

發表人

論文題目

Jason Mcgrath

他律、自律、段裂:90年代中國大陸小說的狀態

馬兵

想象的本邦─論新文學史上的四部奇遇小說

Nicolai Volland

人生南北多歧路─「新官場小說」中的現代性與歷史性

雷勤風(Christopher G. Rea)

“昨日非今日”:Hauntings of Historical Desire in “Springtime in a Small Town” (為什重拍一部「鬧鬼」的電影﹖﹕歷史慾望、憂鬱症與「小城之春」)

陳雀倩

中國9O年代文學電影中的父學論述與現代性─以〈霸王別姬〉、〈活著〉、〈陽光燦爛的日子〉為示例

黃儀冠

鄉土敘事與台灣電影的本土化─論台灣健康寫實風潮與新電影的身份認同、國族想像

沈志偉

Fruits of culture: Reading Chinese Language literature(文化果:華文文學論)

黃念欣

香港女性歷史文本─《紅格子酒舖》、《烈女圖》、《玫瑰念珠》探析

聶偉

都市民間1990年代以來大陸都市小說研究的新視野─以王安憶90年代中期以後的都市小說創作為例

王文仁

「斷裂」?「鍊接」?─再論「風車詩社」的文學史意義

蘇敏逸

愛國主義的堅持與傳統文化的眷戀─論老舍在現代小說家中的特異性

安德昌(Dusan Andrs)

用畫家的手筆寫成的散文─豐子愷的綜合性藝術觀

呂文翠

才子奇書的現代變奏─試論韓邦慶《海上奇書》中的《太仙漫稿》與《臥游集》

大野公賀

中華民國時期都市大眾文化的形成與豐子愷的漫畫

林姵吟

National Longing and Individual Searching in the Works of Lu Heruo and Long Yingzong

魏貽君

書寫的文字政變或共和?─台灣原住民文學混語書寫的意義考察

何雅雯

震耳欲聾的寧靜─讀郭松棻,想像臺灣

Mark Levine

BingXin’s Youth-oriented Fiction and Prose and the Development of Sentimentalism in Modern China.

賈菲琳(Valerie Jaffee)

Romantic Love and the Confounding of Ethics: The Incestuous Imagination and Chinese Modernity(逆倫戀愛與現代的寓言)

楊早

1916-1917北京公共輿論的養成─以《順天時報》為中心

廖冰凌

尋覓“新”男性:論五四女性文學中的男性形塑(1917-1937)

木村知實

魯迅與諷刺漫畫:五四時期引進西方文化的一個典範

蔡麗

「文革」敘述中的暴力、情愛與歷史認知

高嘉謙

暴力的視窗:論革命與武俠的現代性隱喻

李桂芳

革命的隱喻─論中國三0年代政治與文藝的「虛構性」

莫黑森(Hayes Moore)

卞之琳與京派詩學

Cosima Bruno

一人,無人,千百萬人(One, None, Hundred-thousand )

Metella Iaconello

THE REPUBLICAN CHINESE: DREAMING INTELLECTUALS AND YELLOW DOG(民國的中國人:做白日夢的知識份子?是做黃狗?)

柳書琴

日治後期台灣白話大眾小說的偽現代性

出版品:
王德威、黃錦樹編,《想像的本邦:現代文學15論》(台北:麥田,2005.05)。

第一屆出版

第二屆國際青年學者漢學會議:「思想、身體與文化:探索漢學的新疆域」


主辦:清華大學人文社會學院、哥倫比亞大學東亞系
時間:2004年11月
篇目:

發表人

論文題目

劉學順

一波三折的先秦曆法史

楢崎洋一郎

「堅白無厚之詞」初探

貝克定

西漢晚期宗廟制度中的宗教意涵:《漢書‧韋賢傳》中的論辯

Dušan Vávra

王弼老學中消極性與積極性的矛盾

周翊雯

解構或是實踐:由郭象注莊中的身心關係論其逍遙境界

沙敦如

司馬貞為何要補正《史記》的上古觀?

倪劍青

身體:在心性與政治之間—— 從《大學》的「修身」觀念談起

姜真碩

由體用論再考察朱子道體思想的含義

曾守仁

一種究竟表述型態——陽明的思想探討

連瑞枝

邊徼聖境:雲南洱海地區的聖地與祖先

魯樂漢

符合集權政府利益的透明度

戚學民

再論嚴復的政治自由觀念:以《政治講義》為中心的討論

莊嘉穎

主權國的興起與世界政治架構:現代主權國在華夏的誕生

王偉燕

記憶管理的藝術:當正統的檔案管理模型概念與當今的現實發生衝突時

出版品:
祝平次、楊儒賓編,《天體、身體與國體:迴向世界的漢學》(台北:台灣大學出版中心,2005.09)。

第二屆出版

第三屆國際青年學者漢學會議:「文學行旅與世界想像」


主辦:中國蘇州大學海外教育學院、美國哈佛大學東亞語言與文明學系、哥倫比亞大學東亞系
時間:2004年6月18-20日
地點:中國蘇州大學海外教育學院
篇目:

發表人

論文題目

晨星(Zornitza Kirkova)

仙境與仙景:六朝文學裡超然的風景潮流

裴海寧(Ihor Pidhainy)

他山之石─楊慎的旅行文學

巨傳友

臨桂詞派探微

張治

思鄉症與考古癖─晚清海外行記的兩個側面

林晨

清末小說中的南北之辨和南北之旅─以對「庚子之亂」的敘寫為中心

尤靜嫺

越界與游移─晚清旅美遊記的域外想像與書寫策略

王學玲

是地即成土:棄人與棄地的交融與開展清初流放東北文士的「絕域」書寫

高嘉謙

時間與詩的流亡:乙未時期漢文學的離散現代性

韓嵩文(Michael G. Hill)

啟蒙讀本:商務印書館的《伊索寓言》譯本與晚清出版業

潘少瑜

翻譯愛情‧大話愛國─林紓譯小說的詮釋策略

邱雅芳

殖民地的隱喻─以佐藤春夫的臺灣旅行書寫為中心

森岡緣

作為文化表象的《遊草》─近代日本漢詩人久保天隨之「大東亞」旅遊及其詩

宋明煒

青春萬歲─20、30年代中國的成長小說

洪保淳(Jee Soon Hong)

「小姑娘」跨越邊境:凌叔華的翻譯政治學

陳淑容

開眼看世界─張文環〈山茶花〉的認同之旅

張恩華

長征:希望之旅─史詩、神話及其超越

馮麗達(Krista Van Fleit)

《李雙雙小傳》改編過程裡的創造與整合

Christopher Rosenmeier

徐訏小說的異國情調

李文卿

八紘一宇到大東亞共榮圈─臺灣決戰文學總動員

雷勤風(Christopher G. Rea)

從客廳到戰場:論丁西林的抗戰喜劇

劉恆興

自殖民地出走:自鄉土書寫論二蕭與張我軍離散意識

張歷君

鏡影烏托邦的短暫旅程:論瞿秋白由紀中的異托邦想像

陳婧

什麼是我,如何是我─讀《紀實與虛構》的裡裡外外

謝波

當代文學中的民族主義─以張承志為例

莊華興

馬華文學的主體建構:中國因素之考察

古艾玲(Alison Groppe)

郁達夫的失蹤和在現在黃錦樹的作品

黃念欣

一個女子的尤里西斯─黃碧雲小說中的行旅想像與家國認同

孫正國

全球化背景下商業動畫片的文化張力─美、日動畫片在中國大陸的漢譯傳播及其影響

浦若茜

族裔經驗與文化想像─解讀華裔美國小說中的「唐人街」

曾一果

跨國語境與身分認同─以《北京人在紐約》與《上海寶貝》為個案

出版品:
王德威、季進編,《文學行旅與世界想像》(江蘇:鳳凰出版傳媒、江蘇教育,2007)。

【附錄】
文學行旅與世界想像(上)
王德威

在一個號稱全球化的時代,文化、知識訊息急劇流轉……旅行———不論是具體的或是虛擬的,跨國的或是跨網路的旅行———成為常態。文學創作和出版的演變,何嘗不是如此?

華語語系文學(Sinophone Liter-ature)在海外漢學研究領域裡是一個新興觀念。歷來我們談到現代中國或中文文學,多以Modern Chi-nese Literature稱之。這個說法名正言順,但在現當代語境裡也衍生出如下的含義:國家想像的情結,正宗書寫的崇拜,以及文學與歷史大敘述(master narrative)的必然呼應。然而有鑒於二十世紀中以來海外華文文化的蓬勃發展,中國或中文一詞已經不能涵蓋這一時期文學生產的駁雜現象。尤其在全球化和後殖民觀念的激盪下,我們對國家與文學間的對話關係,必須作出更靈活的思考。

中華文化憑藉一瓣心香,創造了靈根自植的機會

Sinophone Literature一詞可以譯為華文文學,但這樣的譯法對識者也就無足可觀。長久以來,我們已經慣用華文文學指稱廣義的中文書寫作品。此一用法基本指涉以大陸中國為中心所輻射而出的域外文學的總稱。由是延伸,乃有海外華文文學,世界華文文學,台港、星馬、離散華文文學之說。相對於中國文學,中央與邊緣,正統與延異的對比,成為不言自明的隱喻。

但是Sinophone Literature在英語語境裡卻有另外的脈絡。這個詞的對應面包括了Anglophone(英語語系)、Francophone(法語語系)、Hispanophone(西語語系)、Lusophone(葡語語系)等文學,意謂在各語言宗主國之外,世界其他地區以宗主國語言寫作的文學。如此,西印度群島的英語文學,西非和魁北克的法語文學,巴西的葡語文學等,都是可以參考的例子。需要強調的是,這些語系文學帶有強烈的殖民和後殖民辯證色彩,都反映了十九世紀以來帝國主義和資本主義力量占據某一海外地區後,所形成的語言霸權及後果。因為外來勢力的強力介入,在地的文化必然產生絕大變動,而語言,以及語言的精粹表現──文學———的高下異位,往往是最明白的表徵。多少年後,即使殖民勢力撤退,這些地區所承受的宗主國語言影響已經根深柢固,由此產生的文學成為帝國文化的遺蛻。這一文學可以銘刻在地作家失語的創傷,但同時也可以成為一種另類創造。異地的、似是而非的母語書寫、異化的後殖民創作主體是如此駁雜含混,以致成為對原宗主國文學的嘲仿顛覆。上國精純的語言必須遭到分化,再正宗的文學傳統也有了鬼魅的海外回聲。

回看華語語系文學,我們卻發現相當不同的面向。十九世紀以來中國外患頻仍,但並未出現傳統定義的殖民現象。香港、台灣、滿洲國、上海等殖民或半殖民地區裡,中文仍是日常生活的大宗,文學創作即使受到壓抑扭曲,也依然不絕如縷,甚至有(像上海那樣)特殊的表現。不僅如此,由於政治或經濟因素使然,百年來大量華人移民海外,尤其是東南亞。他們建立各種社群,形成自覺的語言文化氛圍。儘管家國離亂,分合不定,各個華族區域的子民總以中文書寫作為文化———而未必是政權———傳承的標記。最明白的例子是馬華文學。從國家立場而言,這是不折不扣的外國文學,但馬華作家的精彩表現卻在在顯示域外華文的香火,仍然傳遞不輟。

引用唐君毅先生的名言,我們要說歷經現代性的殘酷考驗,中華文化不論在大陸或是在海外都面臨花果飄零的困境,然而有心人憑藉一瓣心香,依然創造了靈根自植的機會。這樣一種對文明傳承的呼應,恰是華語語系文學和其他語系文學的不同之處。

華語文學提供了不同華人區域互動對話的場域

但我們毋須因此浪漫化中華文化博大精深、萬流歸宗式的說法。在同文同種的範疇內,主與從、內與外的分野從來存在,不安的力量往往一觸即發。更何況在國族主義的大纛下,同聲一氣的願景每每遮蔽了歷史經驗中斷裂游移、眾聲喧譁的事實。以往的海外文學、華僑文學往往被視為祖國文學的延伸或附庸。時至今日,有心人代之以世界華文文學的名稱,以示尊重個別地區的創作自主性。但在羅列各地樣板人物作品之際,收編的意圖似乎大於其他。相對於「原汁原味」的中國文學,彼此高下之分立刻顯露無遺。別的不說,大陸現當代文學界領銜人物行有餘力,願意對海外文學的成就作出細膩觀察者,恐怕仍然寥寥可數。

但在一個號稱全球化的時代,文化、知識訊息急劇流轉,空間的位移,記憶的重組,族群的遷徙,以及網路世界的遊蕩,已經成為我們生活經驗的重要面向。旅行———不論是具體的或是虛擬的,跨國的或是跨網路的旅行———成為常態。文學創作和出版的演變,何嘗不是如此?王安憶、莫言、余華的作品多在港台同步發行,王文華、李碧華的作品也快速流行大陸,更不提金庸所造成海內外閱讀口味的大團圓。兩岸四地(大陸、香港、台灣、星馬)還有歐美華人社群的你來我往,微妙的政治互動,無不在文學表現上折射成複雜光譜。從事現當代中文文學研究者如果一味以故土或本土是尚,未免顯得不如讀者的兼容並蓄了。

Sinophone Literature或華語語系文學研究的出現,正呼應了我們所面對的現當代文學的課題。顧名思義,這一研究希望在國家文學的界限外,另外開出理論和實踐的方向。語言,不論稱之為漢語、華語、華文,還是中文,成為相互對話的最大公約數。這裡所謂的語言指的不必只是中州正韻語言,而必須是與時與地俱變,充滿口語方言雜音的語言。用巴赫金(Bakhtin)的觀念來說,這樣的語言永遠處在離心和向心力量的交會點上,也總是歷史情境中,個人和群體,自我和他我不斷對話的社會性表意行為。華語文學提供了不同華人區域互動對話的場域,而這一對話應該也存在於個別華人區域以內。以中國為例,江南的蘇童和西北的賈平凹,川藏的阿來和穆斯林的張承志都用中文寫作,但是他們筆下的南腔北調,以及不同的文化、信仰、政治發聲位置,纔是豐富一個時代的文學的因素。

華語文學所呈現的是個變動的網絡,充滿對話也充滿誤解

對熟悉當代文學理論者而言,如此的定義也許是老生常談。但我的用意不在發明新的說法,而在將理論資源運用在歷史情境內,探討其作用的能量。因此,我們與其將華語語系文學視為又一整合中國與海外文學的名詞,不如將其視為一個辯證的起點。而辯證必須落實到文學的創作和閱讀的過程上。就像任何語言的交會一樣,華語語系文學所呈現的是個變動的網絡,充滿對話也充滿誤解,可能彼此唱和也可能毫無交集。但無論如何,原來以國家文學為重點的文學史研究,應該因此產生重新思考的必要。

舉例而言,由山東到北京的莫言以他瑰麗幻化的鄉土小說享譽,但由馬來西亞到台灣的張貴興筆下的婆羅洲雨林不一樣讓人驚心動魄?王安憶、陳丹燕寫盡了她們的上海,而香港的西西、董啟章,台北的朱天心、李昂也構築了他/她們心中精彩的「我城」。山西的李銳長於演義地區史和家族史,落籍台灣的馬華作者黃錦樹,還有曾駐香港、現居紐約的台灣作家施叔青也同有傲人的成績。談到盛世的華麗與蒼涼,馬來西亞的李天葆、台灣的朱天文都是張愛玲海外的最佳傳人。書寫倫理和暴力的幽微轉折,余華曾是一把好手,但香港的黃碧雲,馬來西亞的黎紫書,台灣的駱以軍已有後來居上之勢。白先勇、高行健的作品已被譽為離散文學的翹楚,但久居紐約的夫妻檔作家李渝、郭松棻(2005年去世)的成就,依然有待更多知音的鑑賞。(上)

【2006/07/08 聯合報】

 
文學行旅與世界想像(下)
王德威

華語語系文學因此不是以往海外華文文學的翻版。它的版圖始自海外,卻理應擴及大陸中國文學,並由此形成對話。作為文學研究者,我們當然無從面面俱到,從事一網打盡式的研究:我們必須承認自己的局限。但這無礙我們對其他華文社會的文學文化生產的好奇,以及因此而生的尊重。一種同一語系內的比較文學工作,已經可以開始。

從實際觀點而言,我甚至以為華語語系文學的理念,可以調和不同陣營的洞見和不見。中國至上論的學者有必要對這塊領域展現企圖心,因為不如此又怎能體現「大」中國主義的包容性?如果還一味以正統中國和海外華人/華僑文學作區分,不正重蹈殖民主義宗主國與領屬地的想像方式? 另一方面,以「離散」(diaspora)觀點出發的學者必須跳脫顧影自憐的「孤兒」或「孽子」情結,或是自我膨脹的阿Q精神。只有在我們承認華語語系欲理還亂的譜系,以及中國文學播散蔓延的傳統後,才能知彼知己、策略性的———套用張愛玲的弔詭———將那個中國「包括在外」。

作家創作位置、視野的轉移,怎能為一本護照所限制?

基於這樣的理念,哈佛大學東亞系在今年春天邀請了十位來自美國、香港、台灣、馬來西亞的華文作者:聶華苓、李渝、施叔青、也斯、平路、駱以軍、黎紫書、紀大偉,以及現居劍橋的作者艾蓓、張鳳、李潔,還有在東亞系就讀中國現代文學專業的博士生、碩士生與本科生,一起參與討論華語語系文學的可能。除了創作之外,所觸及的議題更包括了:

一、旅行的「中國性」:中國經驗與中國想像如何在地域、族裔、社會、文化、性別等各種層面移動與轉化;華語語系文學如何銘刻、再現這些經驗與想像。

二、離散與遷移:隨著華裔子民在海內或海外的遷徙、移民、甚至殖民經驗,華語語系文學如何體驗它的語言、族裔、典律的跨越問題?

三、翻譯與文化生產:翻譯(從文學、電影、戲劇到各種的物質文化的轉易)如何反映和再現華人社群與世界的對話經驗?相關的文化生產又如何被體制化或邊緣化?

四、世界想像:中文文學如何承載歷史中本土、域外的書寫或經驗?多元跨國的現代經驗如何在歧異的語言環境中想像中國———及華人———歷史?

聶華苓是當代海外中文創作的「祖師奶奶」。從租借時期的武漢到抗戰時期的重慶,到戰後的北平、南京,再到台北,再到美國。她生命和寫作所經歷的「三生三世」道盡了作家創作位置、視野的轉移,怎能為一本護照所限制?同樣的,生於大陸,長於香港的也斯自謂「一出生就經歷了遷徙」,他的作品反映的不只是島和大陸的簡單對應,也是「島中有大陸,大陸中有島」。紐約的施叔青更理解她生命中與島的不解之緣:來自台灣,在香港度過盛年,終又定居紐約中心———曼哈頓島。李渝生在四川,長在台北,前半生為了家國的理想漂流拚搏,竟要在紙上發現永恆的夢土。「身分走失了,定義模糊了」,不變的是對中文書寫的不悔的執著。而曾經定居美國的平路,回到台灣後又轉駐香港。一如她所言,「既然選擇文字為居所,可一點也不在意本身﹙在別人定義裡、在各種分類系統中﹚是離散的、歧義的、邊陲的、異域的……因為文學本應該自矜自持,文學經驗亦必然自珍自重。」

頻繁的文學行旅,移動的邊界想像

來自中國的艾蓓在經過幾番風浪後,深居美東埋頭創作,也同樣在最精緻的文字中安頓了自己。仍然就讀哈佛大學的李潔生在上海,十一歲出國,卻保留了對中文的敏銳感受。她的上海故事出手不同凡響,益發讓我們理解母語的神奇召喚。

駱以軍是生長在台灣的外省第二代作家,島上的經驗總也不能抹銷他記憶父親的中國記憶。這成為他的憂鬱書寫的重要隱喻。中國,父親的中國,是他不能書寫、卻又不能忘記書寫的霧中風景,那永恆的遠方誘惑與傷痛。而到了台灣出身,留學並任教美國的紀大偉筆下,他要問台灣還是中國,海內還是海外,種種原鄉想像,可曾留下性別的、酷兒的印記?來自馬來西亞的黎紫書則告訴我們「這裡的華語粗糙、簡陋、雜亂又滿布傷痕,它到處烙印著種族與歷史的痕跡」,然而她和她的寫作同業卻化不可能為可能,讓華語在南洋的土地上開出奇花異果。「因為接受了『蕪雜』的現實並且以『蕪雜』自喜,馬華文學才得以開天闢地,探索出自己的路向和語境來。」

頻繁的文學行旅,移動的邊界想像。從馬來西亞,從台灣,從香港,從美國,從中國,這十位作家有緣聚在哈佛,談中文書寫越界和回歸的可能,也談海外文學對中國的建構和解構。也就是在這樣的對話聲中,華語語系文學的探索開始展開。

【2006/07/09 聯合報】

第四屆國際青年學者漢學會議:「多元族群觀點下的漢學研究」


主辦:東華大學原住民民族學院民族發展研究所、美國哈佛大學東亞語言與文明學系
時間:2005年11月18-20日
地點:國立東華大學工學院第四講堂
篇目:

發表人

論文題目

陳叔倬

族群遺傳學觀點下漢族起源與擴散的多元性格

顏俊雄

漢化論的檢討─以戰後「平埔」研究為例

王雅萍

從漢學到國學─漢字圈國家的國學運動論述分析

陳寬鴻

知識與行動:亞理士多德與荀子道德思考模式比較研究

朱光鎬

在宋明理學中多元與統一的緊張關係─從朱熹之太極與二氣五行關係的角度來探討

藍弘岳

荻生徂徠的中國史觀─從禮治時代到禮法混合治時代

Hemant Kumar Adlakha

20th Century Chinese Culture and the Question of Modernity

吳莉葦

18世紀歐洲人眼裡的清朝國家性質─從《中國帝國全志》對西南少數民族的描述談起

胡明輝

清代西學的三階段

玉井陽子

中央認識周邊:清乾隆朝與金川之役

金由美

開展八旗:「北方部落」種族與民族分類之變遷

洪麗珠

元季的族群文化與政治衝突:以權臣伯顏為中心

Apatóczky, Ákos Bertalan

A linguistic analysis of the 譯語 Yiyu (Beilu yiyu 北虜譯語) a Chinese-Mongolian glossary of the 16th century

唐佐力

從「交際解釋」方面來研究中國傳統稱謂用語

Veronika Zikmundova

Some Question of Description of Colloquial Sibe

陳俊斌

〈Haiyan(g)/海洋-試論當代台灣原住民音樂的文化宗攝

林曉英

戲曲與傳說:大度番戰劉頂

范揚坤

東社班:後龍新港社人的亂彈班

馬騰嶽

想像的他者與認同的排除─以太魯閣的民族認同建構為例

邱雅芳

南方與蠻荒─以中村地平的《台灣小說集》為中心

黃國超

文化、書寫與歷史製作-論泰雅族神話與文化的再現問題

Eli Alberts

Mediating the Tao/ Chinese Encounter: Writing, Daoism, and Politico-Religious Legitimation on the Imperial Frontier

林士鉉

乾隆時代的佛教同源論與滿州政治文化

陳奕愷

民間地獄觀之研究─以地藏菩薩與十殿閻王為例

梅慧玉

天的子民:印尼雅加達哪吒廟的普渡儀式

 

第五屆國際青年學者漢學會議:「表演與視覺藝術領域中的漢學研究」


主辦:臺灣輔仁大學藝術學院、美國哈佛大學東亞語言與文明學系
時間:2006年11月18-19日
地點:臺灣輔仁大學藝術學院
篇目:

發表人

論文題目

John Clark

Opening a Biennale: Singapore Biennale 2006

王文娟

論儒家色彩觀及其對中國繪畫的影響

Allison Miller

唐慶山寺舍利寶帳 ─對半透明雕刻法的考察

李潔

舞臺上的歷史:懷舊中的上山下鄉

郭澤寬

從《麻雀與小孩》到《秋子》─論中國現代中文歌劇初期的發展

林佳儀

試論葉堂《納書楹四夢全譜》婉轉相就之法

曾秀萍

從「臺北人」到「雙城記」:《孤戀花》的城市再現、性別政治與家園認同

宋明煒

鋼鐵是這樣煉成的?第六代導演的自我塑造─以《長大成人》為例

錢穎

表演和拼貼─賈璋珂電影世界中的大眾文化和情感歷史

孟絜予

水中紙上:《瘞鶴銘》的觀賞與重書

劉晏志

《全唐詩》中紅色色相的疊音色彩表現調查

陳德馨

漫畫與論戰─以林語堂繪《魯迅先生打叭兒狗圖》所作的觀察

Jonathan Stock

Interdisciplinary Approaches, Shared Concerns: Performing Sinology in the Twentyfirst Century

董新宇

望遠鏡裏有乾坤:《夏宜樓》中的視覺性及其喜劇表現

馮永華

歷史上「中國風尚」(Chinoiserie)對西方藝術設計的薰濡與沾溉

戴瑞杰

環球塗鴉:表演性的世界都市和網際空間

許暉林

慶典空間與歷史記憶─讀南宋筆記中的元宵節

黃文珊

跨文化景觀空間形式之探討─論述當代「文化景觀」研究發展趨勢

廖文碩

真實與光影:晚清人像趨向攝影寫實的發展與侷限

白若思(Rostislav Berezkin)

明清寶卷與唐代變文─中國俗文學繼承的問題

沈惠如

從「情著」到「情盡」─論《南柯記》的禪夢哲思與改編向度

簡上仁

語言聲調和歌曲曲調的互動關係─以臺灣福佬語為例

孫貴珠

從白居易〈琵琶行〉、韓愈〈聽穎師彈琴〉、李賀〈李憑箜篌引〉:看唐代音樂詩摹寫聲情手法之沿襲與創新

楊湘玲

從詩文看1945年以前臺灣文人對古琴音樂文化的接受

陳碩文

「西方美人」在上海─《婦人畫報》中的女性、異國想像與摩登論述

林麗裡

晚清人的西方想像 ─以王韜《漫遊隨錄圖記》中附錄繪圖的差異與張力談起

 

第六屆國際青年學者漢學會議:「民間文學與漢學研究」


主辦:台東大學人文學院、美國哈佛大學東亞語言與文明學系
協辦:國立台灣史前文化博物館
時間:2007年11月14-16日
地點:國立台灣史前文化博物館會議廳
篇目:

發表人

論文題目

林佳燕

民間文學在六朝─以六朝諧隱主題為對象

林淑慧

台灣文獻所載「媽祖」與「王爺」傳說的文化詮釋

Roman Shapiro

中國民間文化在當代文學和電影中的反映

張嘉驊

虎姑婆吃不吃小孩的手指頭?─論兒童文學對民間故事「驚悚情節」的接受

彭衍綸

東亞望夫石傳說初探

李毓中

珍奇異物:傳說與奇聞建構下的明代華人海外想像初探

張谷良

明清時期傳說中的諸葛亮形象述略

林佳慧

台灣與日本的民間故事比較研究─以台灣〈虎姑婆〉與日本〈天道的金鎖〉為例

陳玟惠

《鼠鬥龍爭》─浙崑《十五貫》改編歌子戲探討

阮氏方針

万尾(中國,廣西)京族在民間歌唱生活中文化混雜性表現

馬上雲

澎湖普庵法「造橋」儀式中之【逐水流】及其運用

黃文車

台灣福佬歌謠的程式套語運用及其發展─以林清月的《歌謠集粹》為例

陳寬鴻、官大偉

從原住民文學到原住民哲學:以泰雅族文學為例的可能建構

林分份

「民間」資源與新文學的自我塑造─以魯迅、周作人為例

Maria Franca Sibau

文人創造的說書藝人:《桃花扇》裡柳敬亭的人物塑造

麥思傑

《布洛陀經詩》與宋明時期田州岑氏土司

磯部美里

西雙版納傣族的起名儀式「祝詞」─生育之文化意義

阮穌蘭

記載越南民間風俗的相關漢喃文獻略考

Paize Keulemans

書房與市井之間:文康《兒女英雄傳》之有聲空間

林振源

民間道教儀式的傳承與變革:台灣北部與福建詔安的「道法二門」傳統

李映瑾

從宗教文書到文學殿堂─中、日願文的發展與轉變

Rostislav Berezkin

歷史故事在中國通俗説唱文學的演變─黃巢起義的故事在《五代史平話》與《目連寳卷》中的流傳

研討會頁面:http://www0.nttu.edu.tw/coh/agenda.htm

出版品:
《第六屆國際青年學者漢學會議:民間文學與漢學研究》(台北:萬卷樓圖書,2008)。

第六屆出版

第七屆國際青年學者漢學會議:「中國傳統文化的社會與個人」


主辦:Swarthmore College、美國哈佛大學東亞語言與文明學系
時間:2008年3月7-9日
地點:Scheuer Room, Kohlberg Hall、Science Center 101
篇目:

發表人

論文題目

Efan Chu

On Literary Creation and the Underlying Worldview -Approaching from Shen Si and Wu Se and a Comparison with Imagination

Christine Carey

Tung Ch'i-ch'ang: A Ground-Breaking Approach to Chinese Landscape Painting

Adam Scharfman

Small Defect in the White Jade: 'Stilling the Passions' and its Niche in the Works of Tao Yuanming

Yifan Zuo

Folk Narration in Female Perspective

Marshall Craig

The Chinese Community in Sanguo yanyi

Brian Borse

The Significance of Principles and Ideals in Outlaws of the Marsh

Fengzhi Chen

The Bond of Society - Ideas and Idols of Ren

David Machek

Losing, Forgetting and Craft in Zhuangzi: Between Conceptuality and Spontaneity

Jackie Slater

The Symbolism of Sickness: Disease as a Social Marker and Critique in Lu Xun and Ding Ling's Writings

Louise Beamont

What Does the Humour Explosion From 1930s Shanghai Reveal About the Society That Created It?

Oda Fiskum

Erasing The Artist: A comparative study of Hu Shi's translation of Henrik Ibsen's A Doll's House

Cara Healey

Portrayal of Female Suicide and Female Chastity in Zhang Xian's "Bei aiqing yiwang de jiaoluo

Christopher Green

Beijing's Migrant Workers and Globalization

Simiao Amy Li

Lesbianism in Beijing: An Ethnographic Study Reflected in Film

Fletcher Coleman

Beijing Tattoo Culture: Conflicting Currents of History, Modernity, Individuality, and Society

Amanda Robb

Someday My Prince Will Come: The Scholar's Role in the Chinese Cinderella Tale

Tedmund Leung

Olympic Sponsors and the Chinese Government

Amber Woodward

The Mad World of Li Yang and His Crazy English

Mollie Kirk

Patriotism for Sale: Communist Apologetics in the Red Tourism Program

Zheng Lin

De-feminization as seen in the Revolutionary Model Dramas

Phoebe Hau Man Leung

The Copyright Law Versus the 'Free Flow of Information - The Chinese Copyright Law and Cultural Industries in China

Tedde Tsang

The 'Choosy' Sex - The Ideal Mate Selection Criteria of Urban Chinese Youth and the Female Penchant for Rationality

Alison Flamm

Personal Identity and Social Change: The Use of Parallelism in Chu T'ien-Hsin's The Old Capital

Ho-ming Chang

The Dialogue Between Two Urban Flaneurs: From Tien-Hsin chu's The Old Capital to Yijun Luo's A Place Far and Away

Alice Xiang

Killing the "Angel" in the House-Defying Societal Expectations of Chinese Women's Writing through Explicit Artistry in Li Ang's Butcher's Wife

Po-Chun Chuang

The Divided Selves in Bai Xianyong's Winter Nights

Julie Wang

Through the Eyes of the Frog: Nature and Individual Thought in Soul Mountain

Christopher Klaniecki

Split-Self Narration Reflects Gao Xingjian's Existentialist Philosophy in Soul Mountain

I-Hsiao Chen

National Consciousness in Chinese Popular Music

Li Fong Chen

Racial ideology in Mass Media: Content Analysis of Asian American portrayals in U.S. magazine advertisements

Vanessa Hongsathavi

The Politics of Censorship and Cultural Expression: Zhang Yimou's Films in Translation

John Rudd

Negotiating Change: Contextualizing Butterfly Literature

Ping-chung Wang

Modern Urban Literature: With Mu Shi-ying, Shi Zhi-cun, and Eileen Chang's Fictions as Examples

Elizabeth Carter

Shanghai Baby: Postmodern Literature for the Post-Revolutionary Generation

Christina Lieu

Hong Kong Visual Culture: Urban Spaces of Global/Local Contention

Kelly Rux

Imaging Power: Media Representations of Contemporary Chinese Businesswomen

研討會頁面:http://www.swarthmore.edu/x17533.xml

第八屆國際青年學者漢學會議:「近現代報刊與文化研究」


主辦:臺灣政治大學中國文學系、政治大學文學院「近現代報刊與文化研究室」、美國哈佛大學東亞語言與文明學系、德國海德堡大學東亞所、德國海德堡大學漢學系
時間:2009年3月14-16日
地點:政治大學商學院國際會議廳
篇目:

發表人

論文題目

丁文

對話與反思:《東方雜誌》對《時務報》的選擇性借鑒

殷之光

塑造新的「文學」─革命文學理論視野深入過程中對於奧伏赫變、意德沃羅基的辯論

林以衡

革誰的命?─日治初期台灣文人李逸濤對革命思潮的接受與想像

許維賢

「性育」和「美育」的「革命」底線:以張競生主編的《新文化》月刊為中心

孫麗瑩

裸體視覺文化與現代女體審美標準的構建─以張競生《裸體研究─由裸體畫說到許多事》為中心

許慧琦

低潮中的另闢蹊徑?從Emma Goldman在中國的譯介談北伐前後無政府主義者的性愛論述

張春田

「國學」研究的文化政治─以1920年代北京大學《國學季刊》與東南大學《國學叢刊》為例

楊佳嫻

懸崖上的花園:太平洋戰爭時期上海與南京的文學刊物與文人圈(1942-1945)

陳碩文

翻「異」唯美:「藝術三家言」中的都市、女體與文化想像

呂文翠

晚清上海文學文化的傳譯與東亞現代性

蔡祝青

戲擬茶花女:《新茶花》演述上海茶花女遺事

彭麗君

流行圖像作為歷史資料:一個方法學問題

吳億偉

以「戲劇」為名:近代上海畫報中的諷刺圖像

李開軍

晚清中國對西方報刊形式的接受

李楠

京滬兩地晚清、民國小報的語言文化現象

雷勤風(Christopher G. Rea)

街談巷語的辭源學─論清末民初的上海俗語圖說

馬魯靜

出版「趣味」:印刷文化,通俗文學期刊與另類現代性,1922-1932

高嘉謙

南溟‧斯文‧風景:馬華傳統文人的地方詩學

何立行

啟蒙報刊之舊體新詩和舊雨新知─梁啟超與蔣觀雲「文字因緣」試析

潘少瑜

公開的情書:林覺民〈與妻訣別書〉的流傳與正典化

孫柏

光緒初年〈申報〉的戲劇論說

鍾欣志

國難中的契機:晚清戲園參與義振的現代性意涵(1877-1907)

黃雪蕾

《玉梨魂》:從紙頁到螢幕

 

第九屆國際青年學者漢學會議:「臺灣文學與文化研究」


主辦:臺灣大學臺灣文學研究所、美國哈佛大學東亞語言與文明學系
時間:2010年7月9-10日
地點:國立臺灣大學文學院演講廳、文學院會議室

宗旨:
「國際青年學者漢學會議」旨在於提供世界各地從事漢學研究之青年學者,一個進行跨國、跨界研討與交流的優良學術平臺,此一會議主要由蔣經國學術交流基金會贊助支持,每年由臺灣或中國、北美的大學院校輪流承辦,會後並將優秀論文結集出版,進以提供學界參考。自 2001年舉辦首屆會議以來,迄今已累積豐富可觀之成果,充分展現海內外漢學研究生力軍的積極活力;因此,本會議之舉辦已被視為國際漢學界之年度盛事。
自2002年暨南國際大學以「現代文學的歷史迷魅」主辦首屆會議,翌年開始臺灣清華大學以「思想、身體與文化:探索漢學的新疆域」為主題、蘇州大學海外教育學院「文學行旅與世界想像」、東 華 大 學「多元族群觀點下的漢學研究」、輔仁大學藝術學院「表演與視覺藝術領域中的漢學研究」、臺東大學人文學院「民間文學與漢學研究」、美國Swarthmore College「中國傳統文化的社會與個人」、政治大學中文系「近現代報刊與文化研究」;分別設定了兼涵主辦單位系所特色與開創漢學研究可能性的主題。
有鑑於以臺灣為中心而輻湊於東亞及世界漢學之跨地域、跨文化研究,近年來已成為學界關注之重要論題,第九屆國際青年學者漢學會議,將於2010年7月由臺灣大學臺灣文學研究所與哈佛大學東亞系共同主辦,假臺灣大學召開,會議主題為「臺灣文學與文化研究」。會中除邀請海內外青年學者與會研討外,更特邀中研院士王德威、李歐梵教授蒞會發表專題演講及主持會議座談,其它資深海內外學者多人擔任講評,以期給予青年學子在臺灣研究方面的多方鼓勵及指點。此一會議行之有年,今年由臺灣大學臺文所接辦,並設定「臺灣文學與文化研究」為主題,尤其別具意義。臺灣大學的漢學研究成果在國際漢學界向來負有盛名,關於臺灣研究方面的資源及成果亦極為豐碩。因此,更有助於匯集海內外青年學者與會進行交流,以豐富全球化過程中的漢學研究意涵,並且凸顯臺灣與臺灣研究在漢學研究領域中所具有的特色與風貌。

篇目:

發表人

論文題目

白安卓(Andrea Bachner)

新原始主義,臺灣文學與中國性

王鈺婷

報導臺灣、記憶「日本」與詮釋歷史─以戰後初期林海音之書寫為例

王萬睿

日常性的回歸:比較侯孝賢《童年往事》和張作驥《美麗時光》的空間景觀

赤松美和子

戒嚴時期的臺灣文學場域觀察─以《幼獅文藝》的文學教育為討論對象

呂淳鈺

「大東亞聖戰」下的中文愛情小說(1937-1945)─方法學芻議

呂焜霖

吳明益《睡眠的航線》的時間敘事與男性主體的建立

明田川聡士

李喬《寒夜三部曲》中福克納作品的影響

林以衡

《格理弗遊記》在臺灣:日治時期〈小人國記〉、〈大人國記〉的譯寫、諷喻與政治想像

林崢

從《舊京瑣記》到《城南舊事》─兩代「遺/移民」的北京敘事

林肇豐

弱勢的傳統族群・重要的現代作家?─從《老海人》回看夏曼・藍波安創作歷程中的幾項議題

汪俊彥

臺灣戲劇與知識生產:一個臺灣戲劇史的論述考掘

金儒農

恐懼主體與異質空間的再生產─臺灣戰後恐怖小說系譜的生成

邵梅儀

島嶼人的祖土情懷:以日據時代之李榮春與坂口れい子為例

范雪

影像的抒情:舊故事與新世界─以《黑社會》、《青紅》與《最好的時光》為中心

馬翊航

戰後花蓮文學中的日治記憶、日式市╱街與地方想像─以楊牧與陳黎為中心

陳芷凡

臺灣原住民「山海」文學論述的生成與變異:一個歷史後設的視角

陳淑容

家族記憶與文學想像─吳坤煌的跨界行旅

陳孟君

後新感覺操演的時間技藝:林俊穎小說中的「體/物」書寫

陳姿瑾

自己的房間─當代臺灣女性小說中公寓/家的辯證

陸方龍

日治初期的臺灣戲曲創作及評論─《漢文臺灣日日新報》中的劇本、劇評與伶人小傳

許時嘉

揚文策略下「文」與「文明」的交錯─以1900 年揚文會為例

梅開雅

臺語訓讀與文學創作、傳播的關係

梁培琳

幸福遊走江湖:金枝演社的拼貼美學與臺式幽默

梁慕靈

想像中國的另一種方法:論「殖民現代性」下劉吶鷗、穆時英和張愛玲小說的「視覺性」

張琬琳

文化菁英世代的城市空間建構─以戰後臺北「城南」所形塑之「文教區位」為探討核心

張凱滿

城市魅影╱音:蔡明亮電影裡失聲╱身的都市人

彭春凌

思想史視野中的章太炎與臺灣

楊佳嫻

從戰時上海到戰後臺灣:胡蘭成、張愛玲、紀弦

蔡建鑫

但使主人能醉客,不知何處是他鄉:鍾理和的原鄉經驗,後遺民寫作,與倫理弔詭

豐田周子

日本統治時期臺灣知識分子之民眾理解─以《臺灣民間文學集》故事篇為例

羅詩雲

晉身帝國的焦慮:從森鷗外日記的「東亞」記述出發

活動頁面:http://www.gitl.ntu.edu.tw/2010juniorconfer/index

第十屆國際青年學者漢學會議:「台灣─亞太地區的跨文化交流樞紐」(Taiwan as Hub of Transculturation across the Pacific)


主辦:美國加州大學聖地牙哥分校、美國哈佛大學東亞語言與文明學系、臺灣中興大學臺灣文學與跨國文化研究所
時間:2011年8月15-18日
地點:UCSD Literature Building, Room 155 (de Certeau)
議題:
第十屆國際年青學者研討會擬以「台灣─亞太地區的跨文化交流樞紐」為主軸,探討台灣在早期全球化過程中,從原住民遷徙到漢人與荷、西殖民勢力的墾屯,乃至鄭成功、劉銘傳、日本帝國、國民政府在台推動的現代化建設,交織出極其多元的跨國文化交流景觀,讓台灣在華語文學 (Sinophone)、新電影、表演藝術、精神傳統及創意產業上一枝獨秀,不僅成為亞洲的民主燈塔,更是繁體中文的表達文化中心,作家如高行健(法國)、西西(香港)、鹿橋(中國)、李永平(馬來西亞)、張愛玲、白先勇(美國)、虹影(英國),均選擇在台灣出版,蔚成現代華文學風潮,台灣從原住民的南島文化到新住民的中華文化、新移民的南亞文化,最具豐富、多元創意的資源。準此本屆大會擬探究殖民、移民、文藝、影視等歷史與想像軌跡。

會議將先以讀書會方式,邀請學者閱讀與議題相關之代表著作,其次則以短期夏令營方式,由作者引言、帶頭分析晚近的學術動態,進行密集研討與對話,最後則有四天的年青學者會議,針對博士論文的章節,透過講評與公開討論,彼此切磋,以便拓展視野、掌握文獻、提供修定論文的方向。

宗旨:

  1. 拓展台灣博士生與海外學者的對話,就文獻檔案與研究方法,彼此切磋,強化其國際觀,並提供國際合作、出版及研討發表之管道。
  2. 鞏固台灣在亞太地區的漢學研究優勢,引導世人正視台灣作為跨文化交流的樞紐貢獻,藉此宣揚台灣的多元文化創意及其對世界未來發展的意義,尤其台灣漢學如何在多層現代與傳統的對話中,形成華文的中心地位。
  3. 建立台灣與國際學術社群的橋梁,厚植未來數十年的漢學人才及其友誼交流網路。
  4. 加強跨領域、跨文化及跨地區的對話,超越主體、國族或學科之藩離,以便台灣研究與漢學更具視野與縱深,吸收更多的人才加入其學術與文化社群。
  5. 邁向更久遠的國際合作,以點朝線、面擴散,去拓展學術交流與出版,奠定台灣文化的優勢地位。

篇目:

發表人

論文題目

Yuci Liu

Exchange and Communication: the experience and the influence in Taiwan and Hong Kong in literature

Hiroko Matsuzaki

Zheng Qingwen and Colonial Imagination

San-hui Hong

Wang Wenxing and Modernism

Craig Smith

Taiwanese Aboriginal Autonomy and Its Place in Taiwan’s National Trauma Narrative

Chien-hsin Tsai

Out of Place: Zhong Li-he and His Hakar Stories

Dominic Yang

Chinese Soldiers Village in Hong Kong

Tso Yi-hsuan

Global Entanglements and Transnational Dialogues: Third Wave American and Taiwanese Feminisms

Howard Chiang

The Historical and Cultural Parameters of Queer Sinophonicity

Le Thu Huong

Taiwan Scholarship as a case of Cultural Diplomacy: Attitude among the Taiwan Scholarship Recipients

Brian Hu

The Cosmopolitan Brand: film policy as cultural work in the international film market

Lidia Jordi

Between Literature and Cinematography

James Wicks

Reflections on the Legacy of the ‘Healthy Realist’ Model

Christina Mathison

Transnational Crossroads, the Paintings of Chen Chengbo (1895-1947)

Yin Wang

Neoliberal Racial Regime and Literary Culture of Post War America

Scarlett Hsu

Japanese Intellectuals on the Asian Co-prosperity Sphere

Jonathan Lee

Performing Religious and Ethnic Identities: Taiwanese American Ritual Innovations

Dean Karalekas

Reliquary Taiwan

Ryan Adams

On Fa Lungong